Международният ден на китайския език през 2026 г. под мотото „Китайски: разпалващи цветни мечти“ стартира в Пекинския университет за пощи и телекомуникации в понеделник. [Photo by Zou Shuo/chinadaily.com.cn]

Международният ден на китайския език през 2026 г. под мотото „Китайски: разпалващи цветни мечти“ беше открит в Пекинския университет за пощи и телекомуникации в понеделник. Събитието отбеляза и встъпителния „Поезията свързва света“ — Глобален празник на класическата китайска поезия.

От създаването си през 2020 г. Международният ден на китайския език се превърна в голямо световно културно събитие. През последните шест години повече от 6000 китайски езикови и културни дейности бяха организирани от повече от 1000 образователни и културни институции в над 160 страни, достигайки до повече от 400 милиона участници. Тази година са планирани над 1000 събития в повече от 100 страни.

Според Центъра за езиково обучение и сътрудничество към Министерството на образованието, китайският е включен в националните образователни системи на 90 страни, а броят на хората, които учат и използват китайски по света, е близо 210 милиона.

Кула Софиану, посланик на Кипър в Китай, направи паралели между китайски и гръцки, като и двата езика се говорят непрекъснато от хилядолетия.

„Езикът е домът на паметта. Това е музиката на цивилизацията“, каза тя. Цитирайки древногръцкия философ Зенон от Китиум, тя каза: „Ние имаме две уши и една уста, за да можем да слушаме повече, отколкото да говорим“.

Когато млад човек учи китайски, той не просто учи граматика. Те отварят прозорец към една цивилизация, добави Софиану. „Езиците изграждат мостове между хората. Поезията дава на тези мостове душа.“

JongMay Urbonya, посланик на HSK от Съединените щати, каза, че е израснала, гледайки китайски драми за бойни изкуства.

Тя произнесе емоционално обръщение на мандарин. Тя си спомни как тези драми за първи път разпалиха любопитството й към Китай. По-късно тя идва в Китай за университет и започва да се занимава дълбоко с културата, особено с класическата поезия.

За нея китайската поезия има особен чар. Често е много кратък, но емоциите са дълбоки, а образите са красиви. Понякога само с няколко реда вече можете да видите сезон, вечер или настроение на човек, каза тя.

„Това, което го прави уникален е, че не казва всичко директно. Оставя ви място да мислите и чувствате сами. Така че, когато четете стихотворение, вие не четете просто думи – вие навлизате в сцената и емоцията.“

Xu Kun, президент на университета, изтъкна ролята на изкуствения интелект и дигиталните иновации в преструктурирането на международното обучение по китайски език.

„Тъй като човечеството се ускорява към интелигентната ера, ИИ прекроява образованието с безпрецедентна широчина и дълбочина, представяйки историческа възможност за скокообразно развитие в обучението по китайски език“, каза Сю.

Той представи усилията на университета за създаване на завладяващи, ориентирани към сценарии учебни преживявания чрез интелигентни платформи за преподаване и дигитални институти Конфуций.

„Ние изграждаме безгранична, интелигентна платформа за преподаване, за да донесем изучаването на китайски във всяко кътче на света“, добави Сю.

Грасиела Барантес от Коста Рика, студентка трета година в Пекинския педагогически университет, която е учила китайски в продължение на седем години, каза, че изучаването на китайски е променило живота й. Сега тя мечтае да създаде институция на китайски език за латиноамериканци.

Санди Чиполина от Гибралтар, британска отвъдморска територия, започна да учи китайски, след като видя все повече новинарски съобщения за Китай.

Тя е учила в университета в Манчестър и по-късно в университета в Нанкин, а сега е на половингодишна обменна програма в Пекинския университет.

„Срещнах много китайци и всички те са много топли към чужденците“, каза тя. „Когато за първи път започнах да уча китайски, китайският ми не беше добър, но каквито и въпроси да имах, те винаги се опитваха да ми помогнат. Ако английският им не беше добър, веднага отиваха и намираха някой друг, който може да говори английски, за да ми помогне.“

Източник https://bccci.net/bg/feed/

By admin